影音翻譯
發布時間: 2013-12-05 18:07:50
影音翻譯是客戶最容易理解的翻譯服務,大熱的《變形金剛3》的漢語版出自以琳公司。各大電影院上映的漢字版國外電影以及歐美、韓、日電視劇的字幕以及配音都是專業翻譯團隊所完成的。影視翻譯和影視配音是完全不同的兩種概念,影視翻譯更加專業,對字幕翻譯和配音同時兼顧。影音翻譯的服務范圍是廣泛而專業的,主要包括包括影視臺詞翻譯、影視劇本翻譯、影視對白翻譯和影視腳本翻譯。
以琳翻譯公司成立多年來,專心經營翻譯服務的正規翻譯公司在影音翻譯方面是專業而熟悉的。暫且不提和專業影視制作公司有合作,我們也經常接到影視翻譯方面的咨詢者,先進的設備、專業的譯員、默契的團隊是以琳影音翻譯小組的特點。
影音翻譯范圍
會議錄音、VCD字幕翻譯、DVD字幕翻譯、電視劇字幕翻譯、視頻字幕翻譯、影視翻譯、電影翻譯、電視劇本翻譯、電影劇本翻譯、英文劇本翻譯、劇本翻譯、歌劇翻譯、長、短篇小說翻譯、戲劇翻譯、藝術翻譯、音樂翻譯、DVD電影語音翻譯、VCD電影語音翻譯、電視廣告翻譯、廣告字幕翻譯、視頻廣告翻譯、產品廣告翻譯、商業廣告翻譯、網絡遠程教學翻譯、網絡視頻語音翻譯、網絡視頻字幕翻譯、網絡廣告語音翻譯、網絡廣告字幕翻譯、網絡視頻互動同聲翻譯……
典型案例:《2046》《變形金剛3》《極速飛車》